Тобиас Уэллс - Моя прекрасная убийца [Сборник]
И тут Джаггер вспомнил про зеркала.
Он, конечно, видел их, пока шел сюда, но заглянуть в них как-то не пришло в голову. И если у его противника, который затаился сейчас в камере облучения, нервы были чуть покрепче, он мог все это время наблюдать за Джаггером в зеркалах. Да и сейчас наблюдал, пожалуй.
Джаггер резко пригнулся, чтобы оказаться ниже всех зеркал, и бросился за угол, в камеру облучения.
Она была пуста.
Шумно дыша, он прислонился к стене. И в тот самый момент, когда сообразил, какую сотворил глупость, услышал металлический лязг — это закрылся замок ближней решетки.
Джаггер подскочил к ней, рванул — но было поздно. Он успел увидеть, как за поворотом исчезает темный силуэт, вскинул «магнум» и дважды спустил курок. Темная фигура взмахнула руками и покачнулась, но все-таки скрылась за углом. Почти тотчас же щелкнул замок внешней решетки.
Джаггер сам забрался в западню, и западня захлопнулась. Он вспомнил про шкафчик для метелок, куда не заглянул, и в бессильном гневе, что так дешево дал себя купить, ударил кулаком по бетонной стене.
Тут раздался звук, от которого у него все похолодело внутри: негромкое жужжание электромотора, выдвигавшего в камеру источник излучения — кобальт-60. Не пройдет и нескольких секунд, как его тело будет пронизано смертоносными незримыми гамма-лучами.
Впервые с тех пор, как ему пришлось туго в Корее, он почувствовал, что пропал окончательно. Его бросило в холодный пот. Жужжание мотора стихло.
Вдруг Джаггер услышал, как снаружи его кто-то зовет по имени. Это был голос Брайони.
— Осторожно! — закричал он в ответ, на мгновение забыв, что сам в смертельной опасности. — Там кто-то есть!
Она опять крикнула что-то, но он не разобрал. Жужжание раздалось снова. Он понял, что это источник облучения возвращается на Прежнее место, за спасительные экраны. В замке дальней решетки повернулся ключ. Из-за поворота коридора появилась Брайони. Когда она подошла к ближней решетке и вставила в замок ключ, Джаггер просунул руки сквозь прутья и обхватил ее запястья. Она удивленно посмотрела на него.
Он не удержался и пошутил:
— Собственно, вы еще недостаточно взрослая, чтобы иметь свой ключ от моей квартирки.
— Ничего, я только что достигла совершеннолетия, — парировала она. Но голос ее дрожал.
Он погладил ее по щеке. Потом вдруг вспомнил, где до сих пор пребывает, и рявкнул:
— Черт возьми! Что вы стоите, как неживая? Пошевеливайтесь!
Она отомкнула решетку, стиснув зубы от обиды.
— Где он там, интересно? — спросил Джаггер. — Ведь я в кого-то, вроде, попал.
Брайони молча кивнула, повернулась и пошла по коридору. На полу, под щитом с лампочками и выключателями лежал тот третий мужчина, которого Джаггер видел накануне ночью: Зубы его были оскалены, остекленевшие глаза смотрели в пустоту. В углах рта выступила розовая пена. На полу уже натекла небольшая лужица темной крови.
Джаггер склонился над ним и пощупал пульс. Выпрямился, вытер носовым платком руку и сказал:
— Этот готов.
Только тут он обратил внимание, что все еще держит в руке пистолет. Опустил вниз флажок предохранителя и сунул оружие в кобуру под мышкой.
— Я же велел вам оставаться там, — сурово сказал он Брайони. Но тут же улыбнулся. — Как бы то ни было — спасибо, сокровище вы мое. И ключ от моей квартирки, если уж на то пошло, вы заслужили.
— Я не ваше сокровище… И ключа мне тоже не требуется.
Он взял ее под руку и повел в лабораторию.
— Ладно. Теперь выкладывайте все по порядку.
— А что тут выкладывать? Чисто женская интуиция: я знала, без меня вы наделаете глупостей. Миссис Абрахамс дала мне свою машину. Подумала, что я хочу съездить за своим чемоданом с платьями. В Хаутоне я увидела вашу «лотос-кортину», поняла, какой дорогой вы пошли в дом, и просто отправилась следом. А когда услышала выстрел, побежала.
— Самая большая глупость, которую только можно было сделать.
— Эта глупость и спасла вам жизнь.
Брайони с любопытством поглядела на него и осторожно прикоснулась к куртке в том месте, где была кобура.
— Я поняла, почему вы не захотели тогда, чтобы мы обращались в полицию. Надо было просто взять и сказать мне, кто вы… ну, кто вы на самом деле?
— Безмерно сожалею об этом, — ответил Джаггер, и нельзя было понять, что, собственно, имеется в виду.
— Но что нам делать с ним? — она указала в ту сторону, где остался лежать труп.
— А… Это пусть голова болит у его дружков, кто бы они там ни были.
Чтобы избавиться от дальнейших расспросов, он вывел девушку из дома и вынес ее чемодан. Потом вернулся, поднял труп и засунул в шкафчик для метел.
Когда они выходили через садовую калитку, Брайони сказала:
— Не будете больше ничего делать без меня? Обещайте мне.
— Обещаю, — торжественно произнес Джаггер, не имея ни малейшего намерения исполнять эту клятву.
Брайони села в машину миссис Абрахамс и ехала следом за «лотос-кортиной», пока Джаггер не остановился у шикарного дома Макса в Норвуде. Он внес ее чемодан в дом и вздохнул с облегчением, хотя и понимал — все это дело только начинается, и главные испытания еще впереди.
Брайони вышла проводить его до машины и, когда Джаггер уже сел за руль, наклонилась к нему.
— Еще раз повторяю: никаких приключений без меня. В следующий раз я могу и не успеть.
— Честное благородное слово, — сказал он в ответ с необыкновенно серьезным видом, стараясь не улыбнуться.
7
По дороге домой Джаггер включил в машине радио. Диктор как раз читал сводку последних известий: «Самолет авиакомпании ВОАС, следовавший по маршруту Лондон — Монреаль, неожиданно исчез. Связь с ним потеряна». Дальше говорилось о политическом кризисе в Африке, но Джаггер уже не слушал.
Он подрулил к газетному киоску и купил свежую газету. На первой полосе было сообщение о пропавшем самолете.
Джаггеру понадобилось целых десять секунд, чтобы понять — речь идет о том самом самолете, которым он должен был лететь. В списке пассажиров, опубликованном тут же, он обнаружил свою фамилию. Прочитанные в середине статьи три абзаца уверили его, что дело, в которое он впутался, еще серьезнее, чем можно было предположить.
«Служба безопасности полетов сообщила нам, что поддерживала постоянную связь с «боингом». Потом связь внезапно прервалась. Самолет находился в этот момент над самой серединой Атлантического океана. Погодные условия были просто прекрасными. Поэтому исключено попадание машины в зону какого-либо смерча или урагана.
Представитель компании ВОАС заверил нас, что техническое состояние машины было безупречным. Экипаж составляли опытные пилоты.
Наш вопрос о том, не было ли внезапное исчезновение самолета следствием взрыва на борту, остался без ответа. Канадский эксперт, мистер Эллертон Тови, придерживается мнения, что причиной катастрофы стала бомба. Он, однако, добавил, что это лишь его версия и следует подождать результатов официального расследования».
Джаггер несколько раз перечитал сообщение, сидя в машине. Наконец, закурил сигарету и попытался собраться с мыслями.
— Ну, хорошо, — сказал он себе. — Сам заварил кашу, самому и расхлебывать. Собрался поиграть в «сыщики-разбойники» шутки ради, а эти люди все приняли уж больно всерьез. Не останавливаются ни перед чем. Готовы взорвать целый самолет и отправить на дно океана семьдесят или восемьдесят человек, только бы устранить меня со своей дороги. И при этом я не имею ни малейшего понятия — почему.
Джаггер сделал глубокую затяжку и продолжил сеанс самокритики. Скоро они узнают, что покушение на него не удалось. Достаточно им будет найти труп в Хан-гер-хаусе, и охота начнется снова.
И не только на него одного. Теперь он втянул в это дело и девушку. Он не думал, что сейчас за ним следят, но решил не рисковать и больше не ездить к Максу.
За помощью к своим старым друзьям он обратиться не мог. Официально он уже не был секретным агентом. К тому же, там никто и не поверит во всю эту историю с кассетами и пеплом. Нет, он остался в полном одиночестве. Но кто знает, надолго ли.
Джаггер сердито выбросил сигарету в окно, завел мотор и поехал домой. Долго там оставаться было нельзя. Тот, кто забрал все бумаги Силидж-Бинна, сможет найти в них и его адрес.
Когда Джаггер поднялся на верхний этаж своего дома, тот впервые показался ему слишком пустынным и даже опасным.
Он быстро стал собирать в чемодан вещи, одновременно прикидывая, что ему надо сделать в первую очередь.
Тут раздался звонок.
Он подошел к окну и осторожно выглянул на улицу. И вздохнул с некоторым облегчением — перед домом стояла полицейская машина. Спустился открыть.
На крыльце стояли двое. Один — высокий, широкоплечий. На нем был хорошо сшитый костюм и твердая шляпа. Другой — помоложе, в легком плаще, с плоским лицом и глазами, похожими на стеклянные шарики.